Entrada ENTREVISTAS Cara a cara con la nominada al Óscar para la Mejor actriz: Ruth Negga
Cara a cara con la nominada al Óscar para la Mejor actriz: Ruth Negga PDF Imprimir Correo electrónico
Escrito por Kam Williams   
Sábado 01 de Abril de 2017 13:17


 

Ruth Negga nació en Adís Abeba el 7 de enero de 1982, de madre irlandesa y padre etíope. Siendo hija única, Negga creció en Limerick, Irlanda, donde vivió desde los 4 años. Fue al Trinity College, en Dublín, donde se licenció en Interpretación [Arte dramático].

Su obra abarca desde producciones teatrales premiadas, a películas de género dramático emitidas en la gran pantalla, películas independientes y series de televisión innovadoras. Ganó el premio a la Mejor actriz del Irish Film and Television Award (IFTA) por su representación de la legendaria cantante Shirley Bassey en la teleserie Shirley.

En los EE. UU., se unió a la Marvel Universe con el papel de Raina de la exitosa serie de televisión Agents of S.H.I.E.L.D. por el que recibió una nominación al IFTA Award. Actualmente está co-protagonizando, junto a Dominic Cooper, la serie Preacher de la AMC -una adaptación de la novela gráfica del mismo nombre de DC Comics- con el papel de Tulip O’Hare. 

Ruth Negga hizo su debut interpretando a Lolita en el Dublin’s Abbey Theatre. Otros de sus créditos en teatro son «Duck», en el London’s Royal Court Theatre por el que recibió una nominación al Olivier Award; «Playboy of the Western World», en The Old Vic; «Hamlet», en el National Theatre; «Phaedre», también en el National Theatre y por el que fue honorada con el premio Ian Charleson Award que suele entregarse anualmente a jóvenes intérpretes de obras clásicas en Gran Bretaña; «Oedipus Loves You», en el Peter Pan Theatre; «Lay Me Down Softly», «The Crucible», «The Bacchae» y «Burial», en el Thebes y el Abbey Theatre y en el Project Theatre, «Titus Andronicus» por el que recibió el premio a la Mejor actriz del Irish Times Awards.

Negga fue convocada al Rodaje de Estrellas de 2006 del Festival Internacional de Cine de Berlín. Entre sus apariciones en la gran pantalla se encuentran: World War Z; The Samaritan, junto a Samuel L. Jackson; Breakfast on Pluto, por el que recibió una nominación al IFTA Award; Of Mind and Music; Noble; Jimi: All Is by My Side y Warcraft con el papel protagonista de Iona.

Ruth Negga nos habla aquí de su último estreno con el papel de Mildred Loving en, Loving, un drama biográfico sobre la pareja que desafió en el Tribunal Supremo a la ley del Estado de Virginia contra el matrimonio interracial.

[Esta entrevista tuvo lugar el año pasado. Traducciones del inglés por Amina Ortega que es, entre otros, licenciada en Traducción e Interpretación. Pueden contactar con ella en  Esta dirección electrónica esta protegida contra spambots. Es necesario activar Javascript para visualizarla ]

Kam Williams: Hola, Ruth [Negga]. Gracias por esta entrevista!

Ruth Negga: ¡Oh! Hola, Kam [Williams], ¿cómo está?

KW: ¡Genial! ¿Y usted?

RN: No muy mal, ahora.

KW: Me encantó la película y su actuación junto a Joel Edgerton.

RK: ¡Oh, gracias!

KW: ¿Qué le llamó la atención de Loving?

RN: Es una buena pregunta, permítame darle una respuesta concisa. Básicamente me enamoré de Mildred y Richard [Loving, los protagonistas]. Los consideré una pareja extraordinaria llena de un amor muy visible. Para serle honesta, el guión de Jeff [el escritor y director Jeff Nichols] es una reflexión hermosa sobre estos seres humanos con los que quise estar.

KW: ¿Qué convenció a Jeff Nichols para dejar esta historia tan americana en mano de un actor principal de Australia y otra de Irlanda, vía Etiopía? ¿Conocía usted el caso del Tribunal Supremo de Loving contra Virginia?

RN: Sí, pero no pienso que el ser una experta en el caso Loving me cualifique para interpretar a Mildred. ¿Me entiende?

KW: Sí.

RN: Creo que mi trabajo es ser un camaleón y desaparecer así que no pienso que mi origen irlandés y etíope me impida hacer el papel de Mildred. Lo que más importa son mis habilidades y mi deseo de trabajar.

KW: Esta película es muy íntima y muestra una suave química entre usted y Joel [Edgerton] a través de miradas y tiernas caricias. ¿Ya habían trabajado juntos antes? ¿Cuánto tiempo tuvieron que ensayar?

RN: Bueno, Jeff [Nichols] no se ocupa de los ensayos. Más bien nos selecciona instintivamente y, en este caso, creo que buscaba dos actores que quisieran trabajar muy duro. Hice una audición para él y creo que quedó impresionado con el alcance de mi preparación. La cosa es que buscaba actores que pudieran encarnar a la pareja, no simplemente copiarla. Joel [Edgerton] ya había trabajado con anterioridad para él en Midnight Special, así que ya fue testigo de la capacidad de camaleónica de Joel de desaparecer y convertirse en el personaje. Y eso fue un componente muy americano. Creo que Jeff [Nichols] confió en nuestro profesionalismo como actores de forma individual y los dos manifestamos un amor tan grande por esta pareja que le hizo confiar en que haríamos todo lo posible por recrear su amor y su química. Él también supo que, de forma intrínseca, somos dos actores que no actuamos aisladamente sino que dependemos mucho de los otros actores. Y Joel [Edgerton] y yo nos dimos cuenta desde el fondo de nuestro ser que esto era algo que podíamos hacer en conjunto.

KW: Cuando vi la película, pensé que esta era la primera vez que la veía. Después, cuando vi su currículum, me di cuenta de que ya la había visto en World War Z, en Of Mind and Music, en Jimmi y en otras producciones, lo que muestra su capacidad de desaparecer y convertirse en el personaje. Quedé muy impresionado. No tenía ni idea de que usted no era americana. 

RN: ¡Oh, gracias! Es adorable que haya dicho esto.

KW: La editora y legista Patricia Turnier [de www.megadiversidad.co] pregunta: ¿Cómo se preparó para interpretar a Mildred? ¿Qué tipo de investigación necesitó hacer para captar el personaje con exactitud?

RN: Gran pregunta, Patricia [Turnier]. Afortunadamente, Nancy Buirski hizo el documental, The Loving Story, para la HBO. La primera información que obtuvo de Mildred fue leyendo su necrológica. Siendo una excelente documentalista como es, comenzó a ahondar en el tema y a investigar hasta que encontró un metraje archivado que había sido descartado, pero que originalmente estaba destinado a ser parte de un documental contemporáneo. Así que creó un documental sobre esta pareja tejiendo este metraje en él. Básicamente, estudié esto y el metraje de archivo que logramos encontrar. The Loving Story fue un verdadero regalo porque me permitió de alguna manera descomponer el personaje Mildred; su físico, su forma de hablar, el timbre y tono de su voz, su manera de moverse y de comportarse con Richard [Loving], sus hijos y el resto de su familia. No tiene precio, por eso siempre hago el chiste de que Nancy [Buirski] hico los deberes por mí.

KW: ¿Qué mensaje cree que llegará al público con esta película?

RN: No sé qué sacará el público de la película, solo espero que retengan algo muy importante y es que no olvidamos a aquellos que han sido activistas silenciosos en la historia, esas personas que han cambiado el mundo de una manera inesperada. Y eso debería recordarnos que todos tenemos el poder de hacerlo y, aunque se pueda pensar que no, esta pareja muestra lo contrario.

KW: Estoy de acuerdo. Pienso que la película tiene mucho poder, un poder sutil. Será interesante ver cómo responde el público.

RN: Es cierto, lo será.

KW: ¿Existe alguna pregunta que nunca le hayan hecho antes, pero que le gustaría que alguien le hiciera?

RN: Dios, es una buena pregunta. Mmm… [se para a pensar] No lo sé, pero debo admitir que es una pregunta brillante. Sí que me gusta hablar de esta pareja.

KW: Harriet Paula Teweles pregunta: Con tantas películas clásicas que se están volviendo a hacer, ¿le gustaría aparecer en alguna?

RN: Ya me han preguntado eso antes, Kam [Williams] y respondí All about Eve porque creo que es una película brillante. Dudo que se pueda re-hacer mejor, simplemente adoro el personaje de Eve Harrington.

KW: Ling-Ju Yen pregunta: ¿Cuál es su primer recuerdo de infancia?

RN: Estar esperando con mi madre en la parada de autobús en Adís Abeba durante la estación de lluvia. Recuerdo que iba vestida con un abrigo rosa y que estaba fascinada con las gotas de agua golpeando los charcos en el suelo. Amo la lluvia y más me vale habiendo crecido en Irlanda.

KW: Para terminar, ¿qué tiene en su cartera?

RN: Tarjetas de crédito, goma de mascar pegada a las monedas y un palillo de dientes anti-higiénico. Sinceramente, mi monedero es una ruina. Constantemente. [Se ríe].

KW: Gracias de Nuevo por su tiempo, Ruth [Negga] y la mejor de las suertes con Loving.

RN: Muchísimas gracias, Kam [Williams]. ¡Adiós!

 

Teatro

«Duck»: Traverse Theatre, Edimburgo (2003)
«Phèdre»: Teatro Nacional de Londres (2009)
«Hamlet»: Teatro Nacional de Londres (2010/11)
"Playboy of the Western World": Old Vic Theatre London (2011)

Filmografía

Año Título

2004 Capital Letters
2005 Stars
2005 3-Minute 4-Play
2005 Breakfast on Pluto
2005 Isolation
2005 Colour Me Kubrick
2006 The Four Horsemen
2009 Corduroy
2010 Jacob
2010 Bleach
2011 Hello Carter
2012 Fury
2013 World War Z
2013 12 Years a Slave
2013 Jimi: All Is by My Side
2013 Things He Never Said
2014 Noble
2014 Una vida: A Fable Of Mind and Music
2015 Iona
2016 Warcraft
2016 Loving

-------------------------------------------------

Sobre el autor de esta entrevista:  Kam Williams es un crítico de cine y literatura sindicado que escribe para más de 100 publicaciones en todos los EE.UU, Europa, Asia, África, Canadá y el Caribe. Es miembro de los Críticos de Cine en línea de Nueva York, (NYFCO por sus siglas en inglés), hace parte del Comité de Nominaciones para los Premios de Imagen de la Asociación Nacional para el Progreso de las Personas de Color (NAACP por sus siglas en inglés), y participa en Rotten Tomatoes. Es colaborador de TheLoop21.com y eurweb.com, entre otras. También es columnista de nuestra revista virtual www.megadiversidad.co. Una de sus entrevistas hechas recientemente fue portada de la revista Heart and Soul. Una de las entrevistas de Kam Williams a Spike Lee está en el libro Spike Lee: Interviews (Conversations with filmmakers). Este libro es una compilación de las mejores entrevistas de Lee. Algunos de los artículos Kam Williams se han traducido al chino y al español. En 2008, fue elegido como el periodista más destacado de la década por la Disilgold Soul Literary Review. Además, fue galardonado en la ONU al (FORO GLOBAL SOBRE EMPODERAMIENTO DE LA MUJER BMORENEWS) el 15 de junio de 2012 por la Fundación para el Apoyo de las Naciones Unidas (FSUN por sus siglas en inglés). Williams es un abogado erudito que tiene una licenciatura en “Black Studies” de la Universidad de Cornell, una Maestría en Inglés de la Universidad de Brown, un MBA de The Wharton School, y un doctorado de la Universidad de Boston. Kam Williams es miembro del Colegio de Abogados de NJ, NY, CT, PA, MA y de la Corte Suprema de los Estados Unidos. Vive en Princeton (Nueva Jersey) con su esposa e hijo Kam Williams se puede contactar en   Esta dirección electrónica esta protegida contra spambots. Es necesario activar Javascript para visualizarla .