Una conversación con Eva Longoria Imprimir
Escrito por Kam Williams   
Jueves 20 de Diciembre de 2012 19:41

 

 

Nacida el 15 de marzo de 1975, Eva Jacqueline Longoria fue la menor de cuatro hermanas criadas por sus padres en un rancho en Corpus Christi, Texas. Obtuvo una licenciatura en Kinesiología en Texas A & M, antes de ser descubierta por un cazatalentos que la llevó a Hollywood.  La latina de 5’ 2” (1.58 m) se conformó con papeles secundarios de telenovelas como General Hospital, The Young and the Restless y Beverly Hills 90210 hasta que consiguió un papel estable en el renacimiento efímero de Dragnet en 2003.

La fortuna de Eva cambiaría tremendamente al año siguiente, cuando fue firmada para interpretar a la inmoral adúltera Gabrielle Solís en Desperate Housewives (“Amas de casa desesperadas”). La serie resultó ser un éxito desbocado, convirtiendo a Longoria en una estrella de la noche a la mañana, que actualmente cobra la nada despreciable cantidad de un cuarto millón de dólares por episodio. Longoria aparentemente gana cada centavo de su salario con el “dolor” de su frente, ya que en una ocasión se desmayó por cuatro minutos cuando le cayó un poste en la cabeza durante una grabación. El show fue un éxito rotundo no solo en Estados Unidos, sino también en todo el mundo, logrando audiencias millonarias y vendiendo DVDs por toneladas. La audiencia fue muy variada, y aunque la gente vea el programa ya sea jugando bingo por internet o comiendo palomitas de maíz, las cifras de audiencia siguen siendo fuertes.

La mayoría de la gente no sabe que Eva también participa en un espectáculo de comediantes en el Comedy Store en Los Ángeles y en otros clubes del país llamados Hot Tamales Live, acompañada por un grupo de comediantes latinoamericanos como Kiki Meléndez y Tess. Entre sus muchos contratos publicitarios están los que tiene con Hanes, New York & Company, además del acuerdo de 2.36 millones de dólares con L'Oreal y otros.

Longoria fue nombrada #1 en la lista de las 100 más deseables de la revista Maxim en el 2005, y una candente fotografía de ella en bikini adornó la portada de la edición número 100. Además, la revista comisionó a un artista para que pintara una reproducción gigantesca de la portada de 75' por 100' (23 m por 30 m) en el desierto donde es visible desde el espacio exterior vía satélite.

En cuanto a su vida personal, desde que se divorció de su marido Tyler Christopher en 2005, la lista de romances de la mexicoamericana devoradora de hombres ha incluido a JC Chasez de la banda 'N Sync y a los actores Hayden Christensen, Butch Klein, Kiefer Sutherland y Sean Faris. Últimamente, sin embargo, se unió románticamente a Tony Parker, el guardia de 23 años de los San Antonio Spurs. Incluso admitió que tiene las iniciales del basquetbolista francés tatuadas en una zona íntima de su cuerpo. Ahora, la pareja ya está divorciada.

En 2012, Eva Longoria fue uno de los siete californianos nombrados para el cargo de co-presidente de la campaña de reelección de Barack Obama.  El 6 de septiembre de 2012, la actriz habló en la Convención Nacional Demócrata de 2012 en la que apoyó la reelección del Presidente Obama.  

Aquí, Eva habla de su película, The Sentinel (El centinela), un churro político acerca de un traidor en las filas del servicio secreto donde ella interpreta a una agente junto a Kiefer Sutherland y — los ganadores del Óscar— Michael Douglas y Kim Basinger.

Esta entrevista fue realizada en 2006.

[Traducciones del inglés por Dr.  Jorge López Gallardo ( Esta dirección electrónica esta protegida contra spambots. Es necesario activar Javascript para visualizarla  ), BSc., MSc., Ph.D. y estudios postdoctorales en física]

Kam Williams (KW): ¿Qué se siente saber que la pueden ver en bikini desde el espacio exterior?

Eva Jacqueline Longoria (EL): [Risas] Estoy realmente nerviosa, porque si un extraterrestre pasa y ve mi foto, va a venir a buscarme. Pero fue divertido. Realmente fue un gran honor.

Maxim celebraba su edición número 100, y se asoció con Google Earth y Las Vegas para pintar mi imagen en un campo de fútbol. Así que, técnicamente, tengo el culo más grande del mundo.

KW: ¿Ha volado sobre la imagen al despegar de Las Vegas?

EL: No, me pregunto si se puede ver al volar a Vegas. Tendré que comprobarlo la próxima vez vaya.

KW: Ha sido agregada a la lista de monumentos que se pueden ver desde el aire, como la gran muralla de China.

EL: Sí, yo soy la octava maravilla del mundo.

KW: ¿Le gustó el cambio de ritmo a hacer películas de acción como The Sentinel (el Centinela)?

EL: ¡Sí, fue muy divertido! Simplemente el hecho de estar llena de estrógeno y de repente llenarte de testosterona fue muy emocionante.

Me pareció estimulante, tal vez porque no lo tengo hacer todos los días. Y eso fue lo que tomé en cuenta al escoger la película. Quería hacer algo completamente opuesto a Gabrielle y a Desperate Housewives. Y eso lo encontré en Jill Marin.

KW: ¿Fue un personaje difícil para interpretar?

EL: No, en realidad, es mucho más cercano a mí como persona. Soy muy marimacho. Me encanta disparar pistolas y andar corriendo. Poder hacer eso en la película fue como tomarse unas vacaciones, en lugar de arreglarme o ponerme lencería.

KW: ¿Qué se siente pasar en tan sólo dos años de ser una aspirante a actriz a una celebridad que es perseguida por los tabloides en cada una de sus citas?

EL: No sé cómo expresarlo. Es gracioso, porque es la pregunta que más me hacen. ¿Cómo se siente? No lo sé. Abrumadora sería una buena palabra, pero no describe con precisión todo lo que ha ocurrido en los últimos dos años y medio. Ha sido una montaña rusa de puras subidas. Es como si las buenas noticias no se acabaran.

KW: ¿No hay algo que le gustaría no haber hecho?

EL: No, no me arrepiento de lo que hago, nunca, ya sea de cosas que he hecho o dicho. Y en cuanto a lo que ha sucedido en el pasado, no me retracto de nada. La gente piensa que el mío es un éxito repentino en Desperate Housewives, pero estuve trabajando durante ocho años. Y también preguntan si hay una película que me gustaría no haber hecho. No la hay, porque todo lo que he hecho en el pasado ha construido mi personalidad. Todos los rechazos han sido un regalo para mí. Eva Mendez y yo nos encontramos en la audición de Spanglish. Y ninguna de las dos obtuvo la parte, obviamente. Me topé con ella uno o dos años más tarde, y me dijo: “no es gracioso, si me hubieran contratado en Spanglish, no hubiera podido hacer Hitch”. Y si yo hubiera hecho Spanglish, no habría hecho Desperate Housewives. Siempre creo que todo se da por una razón, todo está destinado a ser. Por lo que estoy muy agradecida y siempre estoy reflexionando sobre eso.

KW: ¿Fue estereotipada al principio de su carrera con papeles principalmente como el de Spanglish donde habría sido una sirvienta mexicana?

EL: Ha sido como una bendición el no haber sido encasillada en eso. Esos papeles nunca me los ofrecieron porque no tenía acento. Me preguntaban, “no puedes ser un poco más festiva, ardiente, latina”. A lo que respondía, “lo siento, ¿me está saliendo lo ardiente cómo si fuera judía? Porque soy Latina”. Aunque estoy muy ligada a mis raíces, aprendí español en la Universidad, no crecí hablándolo. Crecer en el sur de Texas es diferente a Miami o L.A. donde es una necesidad hablar español.

KW: ¿Sabía que Desperate Housewives iba a ser un gran éxito?

EL: Nos emocionó que nos firmaran por un segundo año después de tan solo dos episodios transmitidos. Era algo inaudito. Por lo tanto, pensamos, “Wow, vamos a tener trabajo por un buen tiempo”. Pero no sabíamos que iba a ser un fenómeno, un éxito mundial. Nos ha sorprendido la obsesión con el espectáculo y lo enorme que ha llegado a ser.

KW: Ciertamente ha avanzado mucho financieramente desde sus días de actriz en telenovelas.

EL: Estaba ganando casi el salario mínimo en The Young and the Restless. Pero era mi primer trabajo, así que acepté la primera oferta. Me divertí mucho, y obviamente me llevó a cosas mejores.

KW: ¿Siente una responsabilidad como latinoamericana de mantener conexiones con la comunidad?

EL: ¡Completamente! Me veo como un ejemplo a seguir.

KW: ¿Y en qué programas está involucrada?

EL: Trabajo mucho con el NCLR (Consejo Nacional de La Raza) que es la organización más grande de derechos civiles de latinos en el país. Y también trabajo mucho con la UFW, la United Farm Workers (Trabajadores Unidos del Campo). He estado en el campo y he experimentado lo que es un día en la vida de esa gente. Actualmente estoy produciendo un documental sobre los trabajadores del campo.

KW: ¿De dónde saca tiempo para eso si está en uno de los programas más premiados de la televisión?

EL: Para mí, como latina en el mundo del entretenimiento, la misión de la NCLR es mucho más importante que ningún premio. La razón por la que exigí ser la productora es porque estamos en este gran debate sobre el futuro de nuestras leyes de inmigración, y ese tema tiende a ser afectado por la manera negativa en la que presentan a latinos en la televisión. Así que, si puedo ayudar a lograr algún cambio con los papeles que interpreto, lo voy a hacer.

KW: ¿Por qué está preocupada por la cuestión de la inmigración de latinos?

EL: Porque la historia se repite. Esto ya sucedió en la década de 1940, después de la gran depresión, cuando expulsaron una gran cantidad no sólo de mexicanos, sino también de muchos méxico-americanos que eran ciudadanos de pleno derecho. Creo que nuestro Gobierno no puede permitir que esto termine mal de nuevo.

Todo el mundo tiene derecho a ser tratado como un ser humano. ¿Sabías que MALDEF, la Mexican-American Legal Defense Educational Fund (Fondo de educación de defensa legal de méxico-americanos) ha iniciado demandas por casos de esclavitud en la Florida contra algunos productores de naranjas?

KW: No, no lo sabía.

EL: Pues bien, estamos luchando, demando y ayudando porque están siendo tratados como esclavos. Es una locura que esto esté pasando en el 2006, y que tengamos que interponer demandas para impedirlo.

KW: ¿Quién le ha inculcado esa dedicación?

EL: No lo sé. Es mi personalidad. Podría ser intervención divina. Soy distinta a todos en mi familia. Realmente creo que fui adoptada y no me lo quieren decir. Todo mundo es pesimista. Yo soy una gran optimista. Puede haber sido el hecho de que crecí con un montón de mujeres a mi alrededor. Mi mamá tenía nueve hermanas. Yo tengo tres hermanas. Mi hermana acaba de tener dos niñas. No hay ningún hombre en mi familia. Así que, prácticamente mandamos en la casa, y eso es todo lo que he conocido siempre.

KW: ¿Cuándo Tony se convierta en agente libre, ¿intentará firmar con los Lakers para estar con usted en L.A.?

EL: Los Lakers no. Consideraría la posibilidad de los Clippers, pero nunca los Lakers.

KW: Gracias por la entrevista.

EL: Gracias a usted. Adiós.

-----------------------------------------------

Educación: Licenciatura en Kinesiología y ahora la Sra. Longoria está estudiando una Maestría en estudios chicanos y ciencia política.

-----------------------------------------------

Filmografía

Año    Titulo

2003 Snitch'd

2004 Señorita Justice

2004 The Dead Will Tell

2004 Carlita's Secret

2005 Harsh Times

2006 The Sentinel

2007 The Heartbreak Kid

2008 Over Her Dead Body

2008 Lower Learning

2009 Foodfight!

2010 Days of Grace

2010 Without Men

2011 Arthur Christmas

2012 Cristiada

2012 The Baytown Outlaws

2012 Long Time Gone

2013 A Dark Truth

2014 Frontera

Para ordenar una copia ver www.amazon.com o .ca o
www.barnesandnoble.com

 

------------------------------------------------

Sobre el autor de esta entrevista: Kam Williams es un crítico de cine y libros que escribe para más de 100 publicaciones en los Estados Unidos, Europa, Asia, África, Canadá y el Caribe. Es un miembro de la New York Film Critics Online, del comité de nominación de la NAACP Image Awards, y de Rotten Tomatoes. Es colaborador de TheLoop21.com, eurweb.com y así sucesivamente. También es columnista de www.megadiversidad.co. Algunos de los artículos de Kam Williams se traducen al chino. En 2008, fue votado como el periodista más destacado de la década por la revista literaria del Disilgold Soul Literary Review. Williams es un abogado erudito, quien posee una licenciatura en Black Studies de la Universidad de Cornell, una Maestría en inglés de la Universidad de Brown, un MBA de The Wharton School y un J.D. de la Universidad de Boston. Kam Williams es un miembro de la barra en NJ, NY, CT, PA, barras de Corte Suprema de Estados Unidos & de MA. Vive en Princeton (Nueva Jersey) con su esposa e hijo. Kam Williams puede ser contactado en  Esta dirección electrónica esta protegida contra spambots. Es necesario activar Javascript para visualizarla .